Festo Серводвигатели EMMS-AS-100-S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für elektrische Festo Серводвигатели EMMS-AS-100-S herunter. Festo Серводвигатели EMMS-AS-100-S User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 6
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Hinweis..................................................
de Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem
Fachpersonal, gemäß Bedienungsanleitung.
Beim Einsatz in sicherheitsrelevanten Applikatio-
nen sind zusätzliche Maßnahmen notwendig, in
Europa z.B. die Beachtung der unter der EG-Ma-
schinenrichtlinie gelisteten Normen. Ohne zusätzli-
che Maßnahmen entsprechend gesetzlich vorgege-
bener Mindestanforderungen ist das Produkt nicht
als sicherheitsrelevantes Teil von Steuerungen ge-
eignet.
Prüfen Sie, ob der E MMS-AS mit den Bestelldaten
übereinstimmt.
Je nach Bestellung enthalten diese Motoren eine
Haltebremse (EMMS-...-RSB/-RMB)sowieeinen
Encoder (EMMS-...-RS../-RM..). Es ist glich ein
Getriebe anzuflanschen (! Zubehör).
1 Stecker für Anschlussleitung:
Motor/Haltebremse
(Haltebremse bei E MMS-AS-...-RSB/RMB)
Temperaturfühler
2 Stecker für Anschlussleitung:
–Encoder
3 Durchgangsbohrungen zur Befestigung
4 Welle
5 Motorflansch
6 Warnung vor gefährlicher, elektrischer Spannung
7 Warnung vor heißer Oberfläche
8 Keine mechanischen Schläge zulässig
1
2
3
4
5
6
7
8
Zwischenkreisspannung 360 V
Nennmoment
Zwischenkreisspannung 565 V
Spitzenmoment
Servomotor de.....................................................
EMMS-AS-100-S-...
1 Funktion und Anwendung
Der E MMS-AS ist ein permagnenterregter, elektrodynami-
scher, bürstenloser Servomotor. Der im Motor integrierte
Encoder liefert Motordaten, Drehzahl- und Positions-
Signale an den übergeordneten Controller.
Diese über t ragen den Drehwinkel des Motors bezogen auf
eine Nullstellung.
Der Controller arbeitet in einem geschlossenen Regelkreis
und regelt den Motor in Strom, Drehzahl und Position auf
vorgegebene Sollwerte. Der Motor ist stets innerhalb
seiner K ennlin ien zu betreiben.
Der E MMS-AS ist mit folgenden Optionen lieferbar:
EMMS-AS-...
Option
...-RS /RSB Single-Turn-Encoder
zur Positionsüberwachung
...-RM /RMB Multi-Turn-Encoder
zur Positionsüberwachung
...-RSB / ...-RMB Haltebremse
EMGA (! Zubehör) Getriebe
Bestimmungsgemäß dient der Ser vomotor E MMS-AS zum
Antrieb von Positioniersystemen.
Die Haltebremse des EMMS-A S-...-RSB/-RMB ist nicht
zum Abbremsen des Motors geeignet.
2 Transport und Lagerung
Sorgen Sie für Lagerbedingungen wie folgt:
–kurzeLagerzeiten
kühle, trockene, schattige korrosionsbeständige La-
gerorte (! Technische Daten).
Berücksichtigen Sie das Gewicht des EMMS-AS.
Je nach Ausführung wiegt der EMMS-AS über 5 kg.
3 Vo raussetzungen für den Produkteinsatz
Hinweis..................................................
Durch unsachgemäße Handhabung entstehen
Fehlfunktionen.
Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben dieses Kapitels
stets eingehalten werden.
Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsan-
leitung mit Ihrem aktuellen Einsatzfall (z.B. Kräfte, Mo-
mente, Massen, Geschwindigkeiten, Temperaturen).
Ein gewaltsames Verdrehen der Rotorwelle reduziert
die Funktion einer optional integrierten Haltebremse.
Sorgen Sie dafür, dass die Vorschriften für Ihren Ein-
satzort eingehalten werden, z. B. von Berufsgenossen-
schaft oder nationalen Institutionen.
Verwenden Sie den EMMS-AS im Originalzustand ohne
jegliche eigenmächtige Veränderung.
Berücksichtigen Sie die Umweltbedingungen vor Ort
(! Technische Daten).
Berücksichtigen Sie die Warnungen und Hinweise am
Produkt und in den zugehörigen Bedienungsanleitun-
gen.
4Einbau
Warnung.................................................
Offene Kabelenden am drehenden Motor führen unter
Umständen zu lebensgefährlicher elektrischer Span-
nung.
1.LassenSiedenMotorzunächstvonderAchseentkop-
pelt.
2.Stellen Sie sicher, dass der Controller spannungsfrei ist.
Die Wegnahme des Freigabesignals des Controllers
reicht nicht aus.
3.Verkabeln Sie den EMMS-AS mit dem Controller voll -
ständig gemäß der nachfolgenden Tabellen.
Ausreichend große Leitungsquerschnitte sowie Schir-
mung der Motor-/Encoderleitung mit beidseitigem Mas-
sekontakt bieten Ihnen die vorkonfektionierten Leitun-
gen von Festo (! Zuber).
Motoranschluss / Signalanschluss / Haltebremse:
Stecker (8-polig) 1
PIN Belegung
1 Phase U
2 PE (Schutzerde)
3 Phase W
4 Phase V
A Temperatursensor M
T+
B Temperatursensor M
T–
C Haltebremse BR+
1)
D Haltebremse BR–
1)
1) n.c. (bei EMMS-AS-...-RS/-RM ohne Haltebremse)
Signalanschluss Encoder: Stecker (8-polig) 2
PIN Belegung
1 –SENS
2 +SENS
3 DATA
4 DATA/
5 0V
6 CLOCK/
7 CLOCK
8 UP
Hinweis..................................................
Enge Einbausituationen begünstigen einen Wärmestau.
Stellen Sie sicher, dass der Motor ausreichend Frei-
raum für die Wärmeabfuhr erhält.
1.Reinigen Sie die Welle des Motors 3.
Nur auf trockenen und fettfreien Wellenzapfen greift die
Kupplung rutschfrei.
In das Lager eindringende fettlösende Mittel waschen
die Lebensdauerschmierung des Lagers aus.
2.Platzieren Sie den EMMS-A S am Motorflansch 4.
3.Verbinden Sie den Motor an den Durchgangsbohrungen
2 mit Ihrer Mechanik.
Vorkonfektionierte Motoranbausätze für Linearantriebe
finden Sie im Zubehör von Festo.
4.Drehen Sie die Befestigungsschrauben fest (! Anlei-
tungen zum Antrieb und Motoranbausatz).
5 Inbetriebnahme
Hinweis..................................................
Der Motor kann sich beim Lösen der Haltebremse
unerwartet in Bewegung setzen.
Stellen Sie sicher, dass die Motorwicklungen vor dem
Lösen der Haltebremse unbestromt sind.
Bestromen Sie erst jetzt die Haltebremse. Dadurch
dreht der Motor frei. Je nach Gerätetyp entriegelt der
Controller die Haltebremse automatisch.
Vollziehen Sie die Inbetriebnahme des Motors in Verbin -
dung mit dem Controller gemäß der Beschreibung des
Controllers.
6 Bedienung und Betrieb
Warnung.................................................
Heiße Gehäuseteile verursachen glicherweise Ver-
brennungen.
S tellen Sie sicher, dass Personen und Fremdgegen-
stände nicht in die unmittelbare Nähe des Motors
gelangen nnen.
7WartungundPflege
Warnung.................................................
Eingebrannte Staubschichten können Feuer fangen.
Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig von
Staub.
8AusbauundReparatur
Hinweis..................................................
Herunterfallende Lasten verletzen möglicherweise
Personen im Umfeld des EMMS-AS.
Stellen Sie sicher, dass die Nutzlast des angetriebe-
nen Linearantriebs in einer siche ren Position steht
(z.B.beisenkrechtemEinbauinderunterenEnd-
lage).
Entfernen Sie den EMMS-AS erst dann vom Linear-
antrieb.
Bei Reparaturbedarf:
Schicken Sie den Motor zu Festo ein.
Eine Reparatur bei Festo berücksichtigt die Einhaltung
der S ic herheitsstandards.
Vollziehen Sie den Wiederanbau wie folgt:
1.Schieben Sie den Läufer bzw. den Ausleger der Linear-
achseineinesichereLage.
2.Montieren Sie die Motoranbausätze unter Einhaltung
der Angaben in der Montageanleitung.
9Zubehör
Benennung
Typ
Motorleitung NEBM-M23G6
Motorcontroller CMMP-AS / CMMS-AS
Encoderleitung NEBM-M12W8
Motoranbausätze (axial) EAMM-A
Motoranbausätze (parallel) EAMM-U
Getriebe EMGA
10 Störungsbeseitigung
Störung
Mögliche Ursache Abhilfe
Motorwelle dreht
nicht
zu hohe Last Motorlast reduzie-
ren
Controller ist noch nicht
freigegeben
Controllersignale
prüfen
Haltebremse aktiv
(nur bei EMMS-AS-...-
RSB/-RMB )
Haltebremse lösen
Motor stoppt in
falscher Position
Konfigurationsfehler Konfiguration anpas-
sen (z. B. Übersetz-
ungsverhältnis)
11 Technische Daten
EMMS-AS-100-S-... RS RM RSB RMB
Nennspannung (Motor) [VDC] 565 [360]
Nennstrom (Motor) [A] 3,3 [3,8]
Haltemoment (Motor) [Nm] 3,24 [3,76]
Nenndrehzahl [1/min] 4600 [3500]
Nennleistung [W] 1573 [1497]
Spitzenstrom [A] 15 [10]
Spitzendrehmoment [Nm] 12,5 [9,2]
Max. Drehzahl [1/min] 5950 [4130]
Motorkonstante [Nm/A] 0,984
Wicklungswiderstand [] 2,92
Wicklungsinduktivität bei 1 kHz [mH] 8,85
Abtriebsträgheitsmoment [kgcm
2
] 2,53 3,08
Spannung (Bremse) [V] 24
+6 -10 %
Leistung (Bremse) [W] 18
Haltemoment (Bremse) [Nm] 9
Umdrehungen (12Bit) 4096 4096
Betriebsspannung (Encoder) [V DC] 5
Wellenbelastung radial [N] 300
Wellenbelastung axial [N] 150
Isolationsschutzklasse
(geprüft mit DC 500 V/1 min)
F
Bemessungsklasse nach
EN 60034-1
S1
Wärmeklasse nach EN 60034-1 F
Entspricht Norm IEC 60034
Schutzart IP54 (im eingebauten
Zustand)
Umgebungstemperatur C] –10 ... +40
CE-Zeichen (siehe Konformitäts-
erklärung)
nach EU-E MV-Richtlinie
Max. relative Luftfeuchtigkeit
(nicht kondensierend)
[%] 90
Produktgewicht [kg] 4,8 5,3
UL Zertifizierungsinformationen
Produktkategorie-Code PRGY2 ( USA) o r PRGY8 (Canada)
Zertifikatnummer E245537
Berücksichtigte Standards UL 1004, C22.2 No. 100-92
UL Prüfzeichen
EMMS-AS-1 00-S-...
Bedienungsanleitung
Original: de
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
+49/711/347-0
www.festo.com
0706NH 712 836
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EMMS-AS-1 00-S

Hinweis...de Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertemFachpersonal, gemäß Bedienungsanleitung.Be

Seite 2

Note...en Fitting and commissioning to be c arried out only byqualified personnel in accordance wit

Seite 3

Importante...es Elmontajeypuestaapuntosólodebenserrealiza-dos por personal cualificado y según las instrucc

Seite 4

Nota...fr Montageetmiseenserviceuniquementpardupersonnel qualifié, conformément à la noticed’utilis

Seite 5

Nota.....it Montaggio e messa in servizio devono essereeffettuati solo da personale qualificato, inco

Seite 6

Information............sv Montering och idrifttagning får endast utföras avauktoriserad, fackkunnig och behörig perso

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare