Festo Quickstepper FSS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für elektrische Festo Quickstepper FSS herunter. Festo Quickstepper FSS User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 100
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
(de) Bedienungs−
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d’utilisation
(it) Istruzione
per l’uso
(sv) Bruksanvisning
Pneumatisch−mechanischer
Schrittschalter
Pneumatic−mechanical
sequencer
FSS−12−C
682 812
0410a
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FSS−12−C

(de) Bedienungs−anleitung(en) Operating instructions(es) Instrucciones de utilización(fr) Notice d’utilisation(it) Istruzione per l’uso(sv) Bruksanv

Seite 2 - Festo FSS−12−C 0410a

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch10S Im Automatikbetrieb wählen Sie die Vorwahl Einzelzyklus am Festo Commander FSSC−12.Anhalten

Seite 3

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a 100Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver

Seite 4

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch11Einbau pneumatisch6.4 DruckluftanschlüsseVerbinden Sie die Ein− und Ausgänge des Quicksteppers m

Seite 5 - 2 Funktion

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch12Zum Kurzschließen von nicht benötigten Ein−und Ausgängen durch Durchschleifen könnenSie die S

Seite 6 - 4Transport und Lagerung

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch138 Bedienung und BetriebEinricht− und Schrittbetrieb werden durch die Taste Man.Step und den W

Seite 7 - 6 Einbau

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch148.3 Automatikbetrieb1. Beaufschlagen Sie den Anschluss AUTO oder wählen Sie am Festo CommanderF

Seite 8

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch159Wartung und PflegeDas Gerät ist wartungsfrei.WarnungS Unsachgemäße Erweiterung und Umrüstung de

Seite 9

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch16Bezeichnung Teile−Nr.TypKunststoffschlauch schwarz PU−3−SW 5731Schlossschalter mit Schlüssel Q−22 9303

Seite 10

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch17BetriebsbedingungenBefestigungsart Fronttafeleinbau oder MontagerahmenEinbaulage BeliebigPneumatische

Seite 11

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch18

Seite 12 - 7 Inbetriebnahme

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English19Quickstepper FSS−12−C1Operating parts and connections24561371Retaining bars for attaching a lock

Seite 13 - 8 Bedienung und Betrieb

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a 2Es bedeuten/Symbols/Símbolos/Symboles/Simboli/Teckenförklaring:Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiz

Seite 14

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English202314561 AUTO: Automatic mode.The AUTO connection is loaded for theautomatic sequence of one o

Seite 15 - 10Reparatur

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English21Festo Quickstepper FSS−12−C ↓ Festo Commander FSSC−12 ↓Fig.3: Standard connections to the Fest

Seite 16 - 13Technische Daten

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English22According to the order of the switch steps, only one output is active at a time whilethe

Seite 17 - Betriebsbedingungen

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English23S Observe the specifications applicable to your location, as well as all local andnational l

Seite 18

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English243. Introduce the product into the front frame from the inside. In doing so, slidethe clampi

Seite 19 - Quickstepper FSS−12−C

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English256.3 External operating elementsAutomatic/manualmodeThe product be operated either manually or

Seite 20

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English26Stopping during a cycleUse either an external button T−22−... and a front panel valve SV−3−

Seite 21 - 2 Function

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English27Fitting pneumatic components6.4 Compressed air connectionsConnect the inputs and outputs of the

Seite 22 - 5 Conditions of use

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English28To short−circuit any unneeded inputs andoutputs by looping, you can connect the plugnipple o

Seite 23 - 6 Fitting

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English298 OperationSetup and step mode are set using the button Man.Step and the selector switchOutp

Seite 24

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch3Quickstepper FSS−12−C1Bedienteile und Anschlüsse24561371Haltestege für das Anbringen einerabschließ

Seite 25

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English308.3 Automatic mode1. Load the connection AUTO or select the preselect Auto on the FestoComma

Seite 26

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English319 Care and maintenanceThe product does not require any maintenance.WarningS Incorrect upgrading

Seite 27

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English32Designation Part no.TypeBlack plastic hose PU−3−SW 5731Key switch with key Q−22 9303Front panel v

Seite 28 - 7 Commissioning

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English33Operating conditionsMethod of fastening Front panel fitting or installation frameMounting positio

Seite 29 - 8 Operation

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a English34

Seite 30

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español35Quickstepper FSS−12−C1 Elementos operativos y conexiones24561371Travesaño de apoyo para colocar

Seite 31 - 11 Accessories

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español362314561 AUTO: Modo de funcionamiento automático.La conexión AUTO se presuriza paraprocesar auto

Seite 32 - 13Technical specifications

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español37Festo Quickstepper FSS−12−C ↓ Festo Commander FSSC−12 ↓Fig.3: Conexiones estándar de Festo Com

Seite 33 - Operating conditions

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español38Siguiendo el orden de los pasos de conmutación sólo puede haber activa una salida cada ve

Seite 34

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español39S Observe las normas de seguridad del lugar de uso, así como las normaslocales y nacionales

Seite 35

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch42314561 AUTO: AutomatikbetriebAnschluss AUTO wird für den automatischen Ablauf eines oder mehre

Seite 36

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español403. Introduzca el equipo en el marco frontal desde dentro. Las mandíbulas delmarco frontal 2

Seite 37 - 2 Función

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español416.3 Elementos operativos externosModo de funcionamiento automático/manualEl equipo puede controla

Seite 38 - 3 Aplicación

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español42S En el modo de funcionamiento automático, preseleccione un ciclo individualen Festo Commander

Seite 39 - 6 Montaje

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español43Montaje de los componentes neumáticos6.4 Conexiones de aire comprimidoConecte las entradas y s

Seite 40

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español44Para cortocircuitar las entradas y salidas innecesarias con bucles puede conectar las boqui

Seite 41

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español458FuncionamientoEl modo de preparación y el modo por pasos se seleccionan con el botón Man.S

Seite 42

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español468.3 Modo automático1. Presurice la conexión AUTO o seleccione la opción de preselección Auto

Seite 43

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español479 Cuidados y mantenimientoEl equipo no precisa mantenimiento.AtenciónS La ampliación o modifica

Seite 44 - 7Puesta en funcionamiento

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español48Denominación Nº de artículoTipoTubo de plástico negro PU−3−SW 5731Conmutador con cierre y llave

Seite 45 - 8Funcionamiento

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español49Condiciones de funcionamientoClase de sujeción Montaje en panel frontal o en marcoPosición de

Seite 46

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch5Festo Quickstepper FSS−12−C ↓ Festo Commander FSSC−12 ↓Bild3: Standardverbindungen zum Festo Com

Seite 47 - 11 Accesorios

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Español50

Seite 48 - 13Especificaciones técnicas

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français51Quickstepper FSS−12−C1Organes de commande et de raccordement24561371Talons de fixation pour un

Seite 49

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français522314561 AUTO : Mode automatiqueLe raccord AUTO est mis sous pression pourle fonctionnement a

Seite 50

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français53Quickstepper Festo FSS−12−C ↓ Commander Festo FSSC−12 ↓Fig.3: Connexions standard au Commander

Seite 51

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français54En fonction de la séquence des pas, une seule sortie est activée, tandis que lesautres so

Seite 52

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français55S S’assurer du respect des prescriptions en vigueur sur le lieu d’utilisationissues notamment

Seite 53 - 2 Fonction

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français563. Introduire l’appareil par l’intérieur dans le cadre avant. Les brides de serragedu cadre

Seite 54 - 4Transport et stockage

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français576.3 Eléments de commande externesMode Automatique/ManuelL’appareil peut au choix être utilisé

Seite 55 - 6 Montage

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français58Arrêt en cours de cyclePour procéder à l’arrêt en cours de cycle, on peut utiliser au ch

Seite 56

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français59Montage pneumatique6.4 Raccords d’alimentationRelier les entrées et sorties du Quickstepper ave

Seite 57

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch6Entsprechend der Reihenfolge der Schaltschritte ist immer nur ein Ausgang aktiv,während die an

Seite 58

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français60Pour court−circuiter les entrées/sorties nonutilisées par bouclage, il est possible de relier

Seite 59

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français618 Conditions d’utilisationLes modes réglage et pas à pas sont réglés à l’aide de la touche

Seite 60 - 7Mise en service

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français628.3 Mode automatique1. Mettre sous pression le raccord AUTO ou choisir la présélection Auto

Seite 61 - 8 Conditions d’utilisation

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français639Maintenance et entretienL’appareil ne nécessite aucun entretien.AvertissementS Une extension ou

Seite 62

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français64Désignation RéférenceTypeTuyau souple plastique bleu PU−3−BL 5732Tuyau souple plastique noir PU−3−

Seite 63 - 11 Accessoires

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français65Conditions de serviceIndice de protection IP54 (avec cache de protection)Mode de fixation Mont

Seite 64 - 12 Dépannage

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Français66

Seite 65 - Conditions de service

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano67Quickstepper FSS−12−C1 Elementi operativi e attacchi24561371Traversini di fissaggio per l’applic

Seite 66

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano682314561 AUTO: esercizio automatico.L’attacco AUTO viene pressurizzato per ilprocesso automatico

Seite 67

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano69Quickstepper FSS−12−C Festo ↓ Commander FSSC−12 Festo ↓Fig.3: Collegamenti standard per comman

Seite 68

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch7S Sorgen Sie dafür, dass die Vorschriften für Ihren Einsatzort eingehalten werdenz.B. von Beru

Seite 69 - 2 Funzione

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano70È attiva, in funzione della successione dei passi di commutazione, solo una uscita,mentre l

Seite 70 - 5 Condizioni di utilizzo

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano71S Adottare misure adeguate allo scopo di assicurare il rispetto delle normespecifiche ad es.

Seite 71 - 6 Montaggio

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano722. Sistemare il telaio frontale FSS−F−12 (Fig.9) dall’esterno nel ritaglio delpannello fronta

Seite 72

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano736.3 Elementi operativi esterniEsercizio automatico/manualeL’apparecchio può essere impiegato manu

Seite 73

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano74S Per l’esercizio automatico scegliere la preselezione ciclo singolo" sulcommander FSSC−

Seite 74

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano75Montaggio delle parti pneumatiche6.4 Attacchi di alimentazioneCollegare gli ingressi e le usci

Seite 75

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano76Per cortocircuitare uscite/ingressi non utilizzatimediante esclusione", collegare i nippli

Seite 76 - 7Messa in servizio

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano778Uso e funzionamentoGli esercizi di preparazione e passo−passo vengono regolati premendo il

Seite 77 - 8Uso e funzionamento

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano788.3 Esercizio automatico1. Pressurizzare l’attacco AUTO o scegliere la preselezione Auto sul c

Seite 78

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano799Manutenzione e curaL’apparecchio è esente da manutenzione.AvvertenzaS Espansioni e trasformazi

Seite 79 - 11 Accessori

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch83. Führen Sie das Gerät von innen in den Frontrahmen ein. Die Klemmbacken desFrontrahmens 2

Seite 80 - 13Dati tecnici

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano80Significato Cod. prod.TipoTubo flessibile in plastica (nero) PU−3−SW 5731Interruttore con chiave

Seite 81 - Condizioni d’esercizio

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano81Condizioni d’esercizioTipo di fissaggio Montaggio a pannello frontale o telaio dimontaggioPosiz

Seite 82

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Italiano82

Seite 83

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska83Quickstepper FSS−12−C1 Komponenter och anslutningar24561371Hållpunkter för montering av låsbarskyd

Seite 84

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska842314561 AUTO: Automatdrift.Anslutningen AUTO trycksätts förautomatiskt förlopp av en eller flera

Seite 85

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska85Festo Quickstepper FSS−12−C ↓ Festo Commander FSSC−12 ↓Bild3: Standardanslutningar för Festo Co

Seite 86 - 4Transport och förvaring

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska86Endast den utgång är aktiv som motsvarar aktivt steg på stegregistret, de andrautgångarna av

Seite 87 - 6 Montering

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska87S Använd endast icke dimsmord tryckluft.S Om enheten utsätts för slag och stötarkan fel uppst

Seite 88

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska884. Förhindra obehörig hantering via den låsbara skyddskåpan FSS−K−12−C(Bild10). Användning av

Seite 89

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska896.3 Externa manöverdonAutomatisk/manuelldriftEnheten kan styras manuellt eller automatiskt via e

Seite 90

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Deutsch96.3 Externe BedienelementeAutomatik−/ManuellbetriebDas Gerät kann wahlweise manuell oder automatisc

Seite 91

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska90Stopp i cykelOm du vill stanna i en cykel kan du använda en extern tryckknapp T−22−... oc

Seite 92 - 7 Idrifttagning

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska91Pneumatisk montering6.4 TryckluftsanslutningarAnslut in− och utgångarna på Quicksteppern med enhe

Seite 93 - 8Manövrering och drift

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska92Om du vill kortsluta in− och utgångar som inteanvänds med hjälp av vidarekoppling kan duk

Seite 94

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska938Manövrering och driftInstallations− och stegdrift ställs in med hjälp av knapparna Man.Step

Seite 95 - 11 Tillbehör

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska948.3 Automatdrift1. Belägg anslutningen AUTO eller välj förvalet Auto på Festo CommanderFSSC−12.2

Seite 96 - 13 Tekniska data

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska959Underhåll och skötselEnheten är underhållsfri.VarningS Felaktig utbyggnad och förändring av anl

Seite 97 - Driftförhållanden

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska96Beteckning ArtikelnrTypPlastslang, svart PU−3−SW 5731Låsbrytare med nyckel Q−22 9303Panelventil 3/2 S

Seite 98

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska97DriftförhållandenMontering Frontdisplaymontering eller monteringsramMonteringsläge ValfrittPneumatiska p

Seite 99

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a Svenska98

Seite 100 - Quickstepper

QuickstepperFesto FSS−12−C 0410a 99

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

Mantis 7222ME manuels

Manuels d'utilisation et guides de l'utilisateur pour Mini-faucheuses Mantis 7222ME.
Nous fournissons des manuels en pdf 3 Mantis 7222ME à télécharger gratuitement par type de document : Spécifications, Manuel de l'utilisateur






Plus de produits et de manuels pour Mini-faucheuses Mantis

Modèles Type de document
Tiller Manuel de l'utilisateur   How to prepare your Mantis Tiller for the Service Check [de] [en] [es] [fr] [it] [nl] , 2 pages
7252 Manuel de l'utilisateur    1 Motobêche électrique, 21 pages
FastStart Manuel du propriétaire   Mantis FastStart Owner`s manual, 32 pages
FastStart Manuel du propriétaire   Mantis FastStart Owner`s manual, 20 pages
7222 Manuel de l'utilisateur   4084 Manual_F, 21 pages
7940 Manuel de l'opérateur    Mantis 7940 Operator`s manual, 40 pages