Festo Шаровые краны с приводом VZBA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für elektrische Festo Шаровые краны с приводом VZBA herunter. Инструкция по эксплуатации Festo Шаровые краны с приводом VZBA Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 4
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Шаровой кран
VZBA-...-63-T-22-...-V4V4T
Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Германия
+49 711 347-0
www.festo.com
(ru) Руководство по эксплуатации 8024293
1301a
[8024298]
Оригинал: de
Шаровой кран VZBA-...-63-T-22-...-V4V4T Русский........................
1 Элементы управления и точки подсоединения
1
2
3
4
5
6
a)
7
1 Фланец согласно ISO 5211
2 Противовыбросовый переклю-
чающий вал; шлицевое направ-
ление = направление расхода
3 Трехсекционный корпус; средняя
секция, два присоединительных
фланца
4 Стяжной болт
5 Трубное соединение (здесь: a)
a) с внутренней резьбой или
b) со сварным концом
е показано)
6 Внутри корпуса:
уплотнения, шар
7 Гайка уплотнительной набивки
Fig. 1
остав
В конструкцию шаровых 2/2-кранов серии VZBA из высококачественной не-
ржавеющей стали входят:
трехсекционный корпус, состоящий из средней части и двух присоединитель-
ных фланцев с трубными соединениями, который крепится стяжными болта-
ми;
шар с мягким уплотнением в качестве затвора в средней части;
противовыбросовый переключающий вал со шпиндельным уплотнением и
указателем положения. Направление шлица на торце вала соответствует
направлению потока.
Изделие представлено в различных исполнениях. В данном руководстве по
эксплуатации описаны следующие варианты изделия:
Параметры
Расшифров-
ка типовых
обозначений
Описание
Тип VZBA– шаровой кран для автоматизации непрерывных
процессов
Типораз ме р
(условный проход DN)
¼"– , y"–, ½"–,
¾"–, 1"–, 1¼"–,
1½"–, 2"–, 2½"–,
3"–, 4"–
DN8, DN10, DN15,
DN20, DN25, DN32,
DN40, DN50, DN65,
DN80, DN100
Тип соединения 1 и 2 GG–
WW–
трубная резьба согласно EN 10226 (Rp¼ Rp4)
сварной конец
Номинальное давле-
ние арматуры PN
63– PN 63
Конструктивный тип T– трехсекционный
Функция переключения 22– 2/2-распределитель
Фланцевое
соединение согласно
ISO 5211
F0304
F0405–
F0507–
F0710–
F10–
2 окружности центров отверстий с @ 36 мм и 42 мм
2 окружности центров отверстий с @ 42 мм и 50 мм
2 окружности центров отверстий с @ 50 мм и 70 мм
2 окружности центров отверстий с @ 70 мм и 102 мм
1 окружности центров отверстий с @ 102 мм
Материал корпуса V4 высококачественная нержавеющая сталь
Материал отсечного
элемента
V4 высококачественная нержавеющая сталь
Материал уплотнения T армированный ПТФЭ
Fig. 2 : Расшифровка типовых обозначений (например,
VZBA-¾"-GG-63-T-22-F0304-V4V4T)
Идентификация изделия
1)
†‡
VZBA - *
1686625
* полный код заказа упаковка
номер изделия пример
1) Особенности изделия дополнительные обозначения на изделии
Fig. 3 : Фирменная табличка пример
Выберите требуемые пусковые элементы (ручной рычаг, поворотный привод)
из каталога ( www.festo.com/catalogue).
3 Функционирование
Вращательное движение смонтированного поворотного привода или ручного
рычага передается на переключающий вал шарового крана.
Переключающий вал передает вращательное дви-
жение на шар с мягким уплотнением. В зависимо-
сти от положения переключения шар перекрывает
или выпускает поток. Шаровые краны VZBA можно
переключать на 90° в два положения: “ОТКРЫТО”
И“ЗАКРЫТО.
Fig. 4
4 Применение
Шаровые краны серии VZBA предназначены для использования в качестве
арматуры для регулирования потока нейтральных, жидких и газообразных сред
в системах трубопроводов. Изделия разработаны в соответствии с требования-
ми автоматизации производства и управления процессами ( Каталог на
www.festo.com/catalogue). Они пригодны для использования в химической и
нефтехимической промышленности.
При особых окружающих условиях:
Учитывайте информацию в сертификате на изделие Портал технической
поддержки на сайте www.festo.com. При использовании в пыльной среде
следует регулярно очищать поверхности и исполнительные механизмы. Ин-
тервалы очистки зависят от степени запыленности и температуры поверхно-
сти, создаваемой рабочей средой.
Шаровые краны можно привести в действие с помощью специального поворот-
ного привода ланец согласно ISO 5211) или ручного рычага.
Эксплуатация с абразивными средами и твердыми материалами недопусти-
ма.
Перед использованием изделия проверьте совместимость среды с материа-
лами, из которых состоит изделие, чтобы не допустить разрушающего воз-
действия среды на них ( Технические характеристики).
Обратите внимание на то, что превышение допустимых предельных значе-
ний, например, давления среды и температуры, в том числе в качестве
отдельной нагрузки, не разрешается.
Шаровые краны VZBA непригодны для постоянной работы в промежуточных
положениях и для регулирования расхода. Эксплуатация в таких условиях
может привести к повреждению уплотнений, поэтому является недопусти-
мой!
Для вариантов изделия с типом соединения G (трубная резьба): вваривание
в трубопровод не допускается! Для привинчивания изделия к трубопроводу
используйте только специальные штуцеры.
5 Транспортировка и хранение
Учитывайте вес изделия. В зависимости от исполнения изделие может весить
свыше 22 кг.
Обеспечьте следующие условия хранения:
малая длительность хранения и прохладное, сухое, затененное, защищенное
от действия коррозии место хранения.
6 Условия применения изделия
Монтаж и ввод в эксплуатацию осуществляется только квалифицированным
персоналом в соответствии с руководством по эксплуатации.
Примечание
Неправильное обращение и несоблюдение предписаний могут привести к
повреждению изделия.
Следите за постоянным соблюдением всех инструкций, приведенных в
данном руководстве по эксплуатации. Так обеспечивается правильность и
надежность функционирования изделия.
Сравните указанные в настоящем руководстве по эксплуатации предельные
значения с параметрами ваших условий эксплуатации (например, использу-
емую среду, значения давления, температуры, массы, расхода).
Учитывайте окружающие условия в месте применения.
Эксплуатируйте изделие только с нейтральными, жидкими и газообразными
средами.
Используйте изделие в оригинальном состоянии без внесения каких-либо
самовольных изменений.
Используйте изделие только в технически безупречном состоянии.
Соблюдайте все действующие общегосударственные и международные
предписания.
Соблюдайте для шарового крана те же правила техники безопасности, кото-
рые действуют в отношении системы трубопроводов.
Ответственность за надлежащее использование изделия и соблюдение требуе-
мых правил техники безопасности при эксплуатации шаровых кранов несет
пользователь/эксплуатирующее лицо.
Seitenansicht 0
1 2 3 4

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VZBA-...-63-T-22-...-V4V4T

Шаровой кранVZBA-...-63-T-22-...-V4V4TFesto AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenГермания+49 711 347-0www.festo.com(ru) Руководство по эксплуатации 8

Seite 2 - 1) Момент затяжки: см. Fig. 9

7МонтажК монтажу и эксплуатации допускаются только квалифицированные специали-сты.ПредупреждениеОпасность защемления! Опасность отсечения!При активаци

Seite 3 - K ulv en ti l

K ulv en ti lVZBA-...-63-T-22-...-V4V4TFesto AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenTyskland+49 711 347-0www.festo.com(sv) Bruksanvisning 80242931301a[

Seite 4

7MonteringMontering och drift får endast utföras av behörig personal.VarningKlämrisk! Risk för skärskador!När kulventilen manövreras kan kroppsdelar k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare