Festo Принадлежности для элементов демпфирования Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für elektrische Festo Принадлежности для элементов демпфирования herunter. Инструкция по эксплуатации Festo Принадлежности для элементов демпфирования Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Примечание............................
ru Монтаж и ввод в эксплуатацию только квали-
фицированным персоналом в соответствии с ру-
ководством по эксплуатации.
Необходимо руководствоваться сведениями или
примечаниями из сопроводительной документа-
ции к соответствующим изделиям.
Техническиеданныеопоры-модуля KSM могут
ограничить технические возможности, указан-
ные в руководстве по эксплуатации поворотного
привода DSM.
Сверьтеданныеобиспользуемойнагрузкесо
значениями, указанными в главе «Технические
данные».
456
1 Центрирующий буртик
(на поворотном
приводе)
2 Крепежный винт для
упорной шайбы
3 Зажимные винты
для упоров
4 Упор
5 Заглушка с крепежными
винтами
6 Плата
7 Юстировочный
винт с контргайкой
8 Упорная шайба
сградуированной
шкалой
9 Упорный рычаг с
зажимным винтом
aJ Четырехгранник
(на поворотном
приводе)
123
789aJ
Рис.1
Рис.2
Опора-модуль ru................................
KSM-6/-8/-10
1 Функционирование и применение
Опора-модуль KSM представляет собой модуль расши-
рения для поворотных приводов DSM. Поворотное
движение DSM передается на упорный рычаг 9 через
четырехгранник. Грубая настройка желаемого угла по-
ворота производится с помощью регулируемых упоров
4. Точнаянастройкауглаповоротаможетбытьвыпол-
нена с помощью юстировочных винтов 7.
Целью использования опоры-модуля является плавная
регулировкауглаповоротаповоротныхприводовDS M.
2 Установка
Примечание............................
Неправильное обращение с устройством может
привести к неисправностям.
Обратите внимание на следующие пункты:
Учитывайте данные и соблюдайте указания,
приведенныевруководствепоэксплуатациидля
используемого привода.
При креплении упоров соблюдайте момент за-
тяжки (см. технические данные).
Выполняйте монтаж опоры-модуля KSM следующим
образом:
1.Подключения вентиляционной системы привода
должны быть направлены вниз.
2.Вначаленеплотновставьтеупорныйрычаг9 в
четырехгранник aJ на поворотном приводе.
3.Поворачивайте выходной вал с помощью упорного
рычага, пока срез резьбы/канавка под призмати-
ческую шпонку выходного вала не будет находиться
параллельно монтажному фланцу со стороны пнев-
матических подключений.
Только этот порядок действий обеспечивает едино-
образную последовательность монтажа для всех ва-
риантов.
9
4.Демонтируйте упорный рычаг.
5.Установите упорную шайбу 8 спредварительно
смонтированными упорами на центрирующий буртик
1 поворотного привода и закрепите на поворотном
приводе с помощью двух винтов 2:
внизу справа
вверху слева.
При этом контргайки юстировочных винтов 7
указывают в направлении подключений системы
вентиляции.
28 1
Момент затяжки составляет:
Типоразмер
6 8 10
Номинальный размер M2 M2,5 M3
Момент затяжки 2 0,37 Нм 0,7 Нм 1,2 Нм
6.Вставьте упорный рычаг 9 в четырехгранник aJ на
поворотном приводе таким образом, чтобы рычаг
указывал в направлении среза резьбы/канавки под
призматическую шпонку. Вверните зажимной винт aA
со следующим моментом затяжки.
9 aJaA
Типоразмер 6 8 10
Номинальный размер M2 M2,5 M3
Момент затяжки aA 0,6 Нм 1,2 Нм 2,1 Нм
При последующем монтаже крепежного набора WSM:
7.Дополнительно закрепите на упорном рычаге лож-
ный вал aB четырехгранника следующим образом:
Ослабьте зажимной винт
Вставьте четырехгранник в упорный рычаг
Вверните зажимной винт с указанным момен-
том затяжки aA.
aB aB
Для регулировки упора:
Предупреждение........................
Эксцентрическое размещение полезных нагрузок
вне обычной зоны поворота может привести к
травмам и материальному ущербу.
Обеспечьте, чтобы соблюдались следующие
пункты:
Упоры должны быть постоянно установлены
на KSM.
Соблюдайте момент затяжки крепежных винтов.
По возможности используйте одинаковый угол отно-
сительно оси симметрии DSM: это обеспечивает рав-
номерность движений при правом и левом повороте
(см. рис.2).
1.Демонтируйте с KSM плату 6 изаглушку5 (при на-
личии).
2.Вручную поверните упорный рычаг в требуемое ко-
нечное положение E.
Для правильного ориентирования используется гра-
дуированная шкала с ценой деления 5°.
3.Отверните зажимные винты упоров 3 спомощью
шестигранного ключа.
Достаточно ослабить винты настолько, чтобы упоры
можнобылосвободноперемещать.
E
3
4.Переместите ближайший упор к упорному рычагу.
...Нм
Примечание............................
Возможно повреждение системы упоров KSM.
Обеспечьте, чтобы затяжка зажимных винтов
упоров производилась со следующим моментом.
Типоразмер
6 8 10
Момент затяжки 2 0,37 Нм 0,7 Нм 1,2 Нм
5.Затяните зажимные винты упоров.
Приуспешнойрегулировкеобоих упоров:
6.Вверните в оставшиеся резьбовые отверстия пово-
ротного привода два крепежных винта, продев их
сквозь заглушку 5 иупорнуюшайбу8 (см. рис.1).
Это позволит избежать возможного захвата в зоне
поворота упорного рычага.
3 Ввод в эксплуатацию
3.1 Вся установка
Произведите тестовый запуск согласно руководству
по эксплуатации поворотного привода DSM.
В ходе тестового запуска проверьте правильность
конечных позиций.
3.2 Отдельное устройство
Для точной регулировки предварительно настроенных
конечных положений на KSM:
Отрегулируйте один из упоров следующим образом:
1.Обеспечьте подачу воздуха в соответствующую
камеру DSM.
2.Демонтируйте заглушку 5 с KSM.
aC
3.Отверните контргайку aC на регулировочном
винте 7.
Отклонение конечного положения выравнивается с
помощью юстировочного винта. Оно появляется при
настройке из-за подвода упора к упорному
рычагу без давления.
макс.
4.Поворачивайте юстировочный винт до тех пор, пока
не будет достигнуто желаемое конечное положение.
При этом следует соблюдать следующие
максимальные настройки юстировочного винта:
винт должен находиться заподлицо с упором.
Следует выкручивать юстировочный винт, пока
не будет достигнут максимальный угол юстировки
по отношению к монтажному положению
заподлицо.
Приуспешнойрегулировкеобоих упоров:
5.Затяните контргайки aC юстировочных винтов со сле-
дующим моментом затяжки.
Типоразмер
6 8 10
Момент затяжки aC 0,37 Нм 0,7 Нм 1,2 Нм
6.Вновь закрепите заглушку и плату на KSM.
7.Повторите тестовый запуск согласно руководству по
эксплуатации поворотного привода DSM.
При этом следует проверить правильность положения
упоров.
4 Устранение неисправностей
Неисправ-
ность
Возможная
причина
Способ устранения
Жесткий удар
вконечном
положении
Выходной вал
не остается
вконечном
положении
Слишком
большая
остаточная
энергия
Выберите более низ-
кую скорость поворота
Используйте внешние
противоударные
амортизаторы
Осуществляйте
перемещение только
спневматическим
демпфированием
на выхлопе
Выберите меньшую
массу
Конечное
положение
смещается
входе
эксплуатации
Упоры
недостаточно
закреплены
Слишком
большой мо-
мент инерции
Вверните крепежные
винты с указанным
моментом затяжки
Уменьшите
массу/скорость
поворота
Неравномер-
ное движение
перемещае-
мой массы
Несимметрич-
ная настройка
величины угла
Используйте
преимущественно
симметричные
настройки
5 Управление и эксплуатация
Примечание............................
Причиной смещения конечного положения могут
стать вибрации или усталость материала.
Следует всегда обеспечивать безлюфтовую посад-
ку KSM в соответствии с конкретными условиями
применения.
6 Демонтаж и ремонт
Примечание............................
Возникающее давление может привести к само-
произвольному движению исполнительных механиз-
мов.
Обеспечьте, чтобы давление в поворотном
приводе было сброшено.
7 Технические данные
Типоразмер
6 8 10
Конструкция
Опора-модуль для поворотных приводов
Для поворотного
привода
DSM-6 DSM-8 DSM-10
Монтажное
положение
в крепежных отверстиях поворотного
привода DSM
Интервал рабоче-
го давления
(наDSM)
мин.3,5…
макс.8бар
мин.2,5…
макс.8бар
Макс. угол пово-
рота
180° + 180° + 200° +
Мин. угол
поворота
только
симметрично
по отношению
кцентру
плавная регулировка
на протяжении всей зоны
поворота
Точная юстировка макс.6°(в зависимости от глубины
ввинчивания юстировочного винта)
Максимально допустимое время поворота при угле поворота:
45° 0,5 с
90° 1,0 с
180°/200° 2,0 с
Максимально до-
пустимая кинети-
ческая энергия
2,25 x 10
-3
Нм 4,5 x 10
-3
Нм 9,0 x 10
-3
Нм
Mакс. доп. момент
инерции (соткры-
тым дросселем)
5x10
-6
кгм
2
10 x 10
-6
кгм
2
20 x 10
-6
кгм
2
Допустимый
диапазон
температур
0…+6C
Материалы:
Упорные ры-
чагииупоры
Сталь, нержавеющая
Винты, гайки,
шайбы
Сталь, оцинкованная
Заглушка,
упорная
шайба
Al
Плата Пластмасса ( армированная стекловолокном)
K
SM-6/-8/ -10
Руководство по эксплуатации
Оригинал:de
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
+49/711/347-0
www.festo.c om
1112b 8001557
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SM-6/-8/ -10

Примечание...ru Монтаж и ввод в эксплуатацию — только квали-фицированным персоналом в соответствии с ру-ководством по эксплуа

Seite 2 - KSM-6/-8/-10

Information........sv Montering och idrifttagning får endast utföras avbehörig personal enligt bruksanvisningen.Uppgifterna/anvis

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare